内容管理员
1,359
个编辑
小 (→细节解析) |
(→细节解析) |
||
第35行: | 第35行: | ||
| | | | ||
{ | { | ||
"id": " | "id": "axiumcrisis", | ||
"title_localized": { | "title_localized": { | ||
"en": " | "en": "Axium Crisis" | ||
}, | }, | ||
"artist": " | "artist": "ak+q", | ||
"bpm": " | "bpm": "170", | ||
"bpm_base": | "bpm_base": 170, | ||
"set": "yugamu", | "set": "yugamu", | ||
"purchase": "yugamu", | "purchase": "yugamu", | ||
"audioPreview": | "audioPreview": 51291, | ||
"audioPreviewEnd": | "audioPreviewEnd": 78820, | ||
"side": 1, | "side": 1, | ||
"bg": " | "world_unlock": true, | ||
"date": | "bg": "axiumcrisis", | ||
"date": 1509667207, | |||
"difficulties": [ | "difficulties": [ | ||
{ | { | ||
"ratingClass": 0, | "ratingClass": 0, | ||
"chartDesigner": " | "chartDesigner": "The Monolith", | ||
"jacketDesigner": "シエラ", | "jacketDesigner": "シエラ", | ||
"rating": | "rating": 5, | ||
"plusFingers": 0, | "plusFingers": 0, | ||
"story": { | "story": { | ||
"en": " | "en": "It had been a while, and so she'd grown confident.\n\nIn the time since she began she'd explored much of this glass and mirror world, and she'd gathered countless shards. Like an unending scarf they formed around her neck and trailed long behind her. Now, she stood atop a fallen tower and looked out ahead with a smile. The terrible memories of other places twisted behind her menacingly.\n\nShe was gazing at a place that had always caught her eye, but she'd refrained from ever going toward it. It was some sort of distant labyrinth turning into the sky with insane geometry. Of course, it was more glass. Of course, she could feel its filth pulsing all the way out here.|Although she still had no idea how to go about it, she intended to be rid of the terrible fragments that followed her eventually. To that end she was gathering them. She at least took comfort in having the bad all in one place. That would make clearing it away one day all the more easier. This labyrinth was particularly bad, and she felt confident in gathering its fragments too.\n\nThe maze was surrounding by a glittering and ever-shifting sea of good memories. As she made her way toward the maze, the sea parted, only a few shards coming to join the trail behind her. However, while walking the path and scattering the good shards she suddenly hesitated. Now flanked by hope, with despair before her, she chewed on her lip...and her heart wavered.", | ||
"ja": " | "ja": " 幾らかの時が経ち、彼女 の 自信は確 か な も のと な って いた。\n\n これまで 、 このガラスと鏡の世界 を 彷徨 い ながら 、 数え きれ ない程の破片を集め て き た。\n まるで無限に続くスカーフのように、集まった破片が 彼女 の首を取 り 巻き、後ろへ長く続い ていた。\n 今、 彼女は崩れ た塔の上に立 ち 、笑顔で前方を見ている。何処かのあの恐ろ しい 記憶 た ちは、\n 彼女を脅すよう に 背後でねじ れ を生んでい た。\n\n いつも目が引き付けられる場所を、 彼女 は見つ めて い た 。これまで、そこへ向かう のを 控えて い たのだ。\n そこ は 狂気的な幾何学模様を描き、空 へと変わ りゆく遥か遠い 迷 宮 のよう なものだっ た。 当然、 それは 沢山のガラスだ った 。\n 当然、 その 穢れの脈動は、ここからでも 感じ 取 ること が できた 。|どうしたらいい の か未 だ 解らなか った が、 彼女は いずれ、\n後に続く恐ろしい破 片 達を排除するつもり で いた 。 その た めに、破片を集めて きたのだ。\n 少なく とも 、悪を一か所に集めるこ とで彼女は 安 心 でき た。\n こうしておけば、然るべき時に楽に終わらせることができるだろう。\n この迷宮 は 特 に 酷 い もの だったが、 同時に 彼女 に は そ の 破片 を 集め るだけ の自信があった 。\n\n迷路 は、 キラキラと輝き変化し続ける 、 良き思い出の欠片の海に囲まれ ていた。\n彼女 が迷路へ向かって進むと、海 は 分かれ 、 僅か一部 の 破片 だ けが彼女の後ろに加わった 。\nそ のまま良き思い出の欠片を散ら し 歩い て いたが、突然 彼女は 躊躇し た。\n 希望に囲ま れ 、目 の 前 の 絶望に彼女は唇を噛んだ…心 が 揺 り 動かされ た。" | ||
} | } | ||
}, | }, | ||
{ | { | ||
"ratingClass": 1, | "ratingClass": 1, | ||
"chartDesigner": " | "chartDesigner": "The Monolith", | ||
"jacketDesigner": "シエラ", | "jacketDesigner": "シエラ", | ||
"rating": | "rating": 8, | ||
"plusFingers": | "plusFingers": 0, | ||
"story": { | "story": { | ||
"en": " | "en": "Once upon a time, surely, things had to have been better.\n\nThe girl remembered nothing. and since awaking in the world of glass she'd only ever known other memories. Because of this, she'd drawn many conclusions and had few second thoughts. She'd been assured of the idea that nothing in the glass and nothing in this world held any worth. Filth and awfulness, tears and pain, a small smile, and death.\n\nBut once upon a time, things had to have been better. Simple rules are often true: shadows are begotten from light. Shadow lurked at her back, and now she was surrounded by light.\n\nWhen she'd stepped into these waves of joy and purity, she hadn't given it a second thought. She'd become so absorbed in evil that she had forgotten simple good. To be honest it was more than her heart simply wavering, now. She was overwhelmed. For every glint of hope that caught her eye on the way to the jagged maze, she paused and questioned everything. There was an answer she did not want to acknowledge, immersed in this scene of light and chaos. She didn't want to think about it. She wouldn’t allow herself to think about it.|And, before she really could, she stood before the entrance to the impossible labyrinth.\n\nOn impulse, she reached out to the better glass and memories of flowering fields came to follow around her in a ring. She didn't know why, nor if they would help.", | ||
"ja": " | "ja": " かつ て 、確 か に、今よりも良 い 時があっ た 筈だ 。\n\n少女は何も 覚えて いなか った 。ガラス の 世界 で 目覚めて以来 、 知っているの は 他の記憶だけだ った。\n そのせいで 彼女は ほ とん ど迷 いな く物事を断定し た。\n ガラス の 中 は 無で あるとい うこと、 この 世界 に 価値など無い とい うこと 。\n 汚さと 恐怖 。涙と痛み。少しの笑みと 、 死 。\n\n し か し 、 かつて今よりも良い時があ った 筈なのだ 。\n単純な法則とい う のは 、 大抵真実である。影 は、 光 に よっ て 生じるのだ。\n 彼女 の 背後には影 が 潜み、彼女の周囲は光で溢れていた。|喜びと純潔の波に足 を 踏み入れ た とき 、彼女 に迷い は 無かっ た。\n 悪にす っ かり取り込まれ、純粋な善 と いう も の を 忘 れてしま っ ていた。\n 実のと こ ろ、 彼女 の心はもう揺り動かされる とい っ た 状態ではなか った。\n 圧倒され てし まっ て いた。曲がりくねる迷路 へと 向かう途中で煌めく希望を目 に する度 、 彼女 は 立ち止まり全てに疑問を呈し た。\n そ こには 彼女の認めたく な い答えが あ った。こ の 光と混沌 の 世界 の 奥底に 。\n 考え たくなかった。 考え る ことを許さ なかった。\n\n そし て 、本当に頭 から 取り払う こと ので き る前に、彼女 は あの目を疑 う よ うな 迷宮の前に辿 り 着 いた。\n 衝動的に ガラス を見つけて手を伸ばす と 、花咲く地の記憶 が彼女 の周 囲に 環を描い た。\nそ の理由も、それが何 かの 役 に立 つの かも 、彼女には分か らなかった。\n" | ||
} | } | ||
}, | }, | ||
{ | { | ||
"ratingClass": 2, | "ratingClass": 2, | ||
"chartDesigner": " | "chartDesigner": "The Monolith", | ||
"jacketDesigner": "シエラ", | "jacketDesigner": "シエラ", | ||
"rating": | "rating": 10, | ||
"plusFingers": | "plusFingers": 0, | ||
"story": { | "story": { | ||
"en": " | "en": "She didn't know it, but she had a name. If she knew it, perhaps she wouldn't have entered the twisted black maze. It may have been a meaningful name that may have made her doubts much stronger. But she didn't know, she ground her teeth, and she reaffirmed her beliefs. The light from before would not shake her, the light of the flower ring would not shake her. She entered the dark structure and started tearing it apart.\n\nEach wall pulled away was made of misery, each facet held horrors, and the corners were comprised of fear. This was a castle of iniquity. Simply put, it was grotesque. It was powerfully grotesque.\n\nAnd that girl, her grin returned. This was it. Climbing through it, running through it, this was the kind of disgusting monolith that had compelled her into action in the first place. She hadn't been wrong. The glass should only be shattered. The mirrors should only be destroyed.|And as she gleefully pulled away great swathes of the maze, hallways tumbling into the air, her smile became warped. She winced; something was wrong with her head. At the heart of the maze, there was *something* worse than any memory before. She could feel it, close now, calling to her. Her enthusiasm had drained, and her progress had slowed, and she saw a wicked shard of glass turning in space, containing the memory of the end of a world.\n\nWith a hand on her face, she looked into the mirrored world. She remembered the sea of pleasant realities below her and the flowers now circling around her. She'd taken down part of the maze's roof and the walls had subsequently fallen away. Dark glass rained slowly around her, and in the distance the better memories shone brightly.\n\nShe looked into the end of the world between her fingers. She swallowed, and with newfound strength, removed the hand from her face. She reached out, and dragged the end of the world into her collection of memories. With this monolith toppled, she felt an honest and genuine surge of bliss. However terrible the memories she faced from now on would be, it couldn’t possibly matter. She was certain now that she was strong, and she would definitely destroy them all. And so, with a genuine smile and a tired laugh, she came down from the sky, and the tower along with her.", | ||
"ja": " | "ja": " 彼女は知らなかっ た が 、彼女 には名前 が あった。もし知っ て い た ら 、\n 彼女はこのねじれた黒い迷路 に 足を踏み入れなかった か も知れ ない。\n もしかする と その名前の持つ意味 は 大きく 、\n彼女 の 疑念も よ り強い もの にな っ てい た かも知れない 。\n しかし 彼女は 知らな かっ た。歯ぎし りをして 、自らの信念を確かめ た。\n彼女 は目 の 前 の 光に も、 花の環の光にも揺らぐことはない。\n暗い構造物へと足を踏み入れ ると 、乱暴に破壊 を 始 めた。\n\n 引き離された壁は苦悩か ら 成り、全ての面 は 恐怖 を 含み 、 全て の 角は不安でで き てい た。\n ここは 、 罪悪 の 城だった。率直 に 言って 、 不気味だった。\n強 い 気味 の 悪さを含んでい た。\n\nそして 彼女はとい うと 、 笑み を 取り戻してい た。\n 間違ってなかった。登って、走っ て 、 そ の気味の悪いモノリスのようなもの が 、\nかつ て の彼女を取り戻させ たの だっ た 。 彼女 は間違 って いなかった。\n ガラスは砕かれるためにあるのだ。鏡は壊されるためにあるのだ。| 彼女 が喜びと と もに派手に迷路 を 破壊する と、\n廊下は宙 へと崩れ落ち 、彼女の笑みは歪んだ 。彼女は 顔を しか め た。\n 頭 の 中で、何か が 起こっ ていた。 迷路の中心に は 、今までのどんな記憶よりも酷い\n「何か」があっ た。彼女は 感じ た。\nもっと 近く で、 彼女を呼ぶもの を。\n 彼女は熱意を失 い 、動き も 鈍くな った。\nそ し て 彼女は 、宙を舞う邪悪 な ガラスの破片を見 た 。こ の 世界の終わりの記憶を 。\n\n 顔に手を当てて、 彼女は 鏡 の 世界 を 覗 き 込んだ。\n彼女は下に ある 幸せな現実の海と、彼女の周り を回 っ ている 花を思い出した 。\n 彼女が迷路の屋根の一部を壊すと、それ に 続いて壁が崩れていった。\n暗 いガラスが ゆっくりと 彼女 の周り に 降 り 、\n 遠くに良い思い出が眩 し く輝いている の が見え た。| 彼女は その世界の終わりを 、 指 の 隙間 か ら見 た。\n彼女は 唾を飲む と 、新しい力をも って 、その手を顔 から 離し た。\n 手を伸ば し 、 その世界の 終わりを 彼女の 集め て きた記憶へと引き寄せ た。\nそして モノリスが倒れ た 時、 彼女は 正直な、本物 の 幸 せ の高ま り を感じ た。\n これから立ち向か う 記憶がどんなに酷いも の であ って も、どう で もよ かった。\n 彼女には強いという自信 があった。 そして、確実に全て を 破壊 する だろう 。\n そし て 、純粋な笑みと疲れた笑 い 声とともに、彼女は空 か ら降りてき た。\n塔も 彼女に 続き倒れようとしてい た。\n" | ||
} | } | ||
} | } |