Alice's Suitcase:修订间差异

来自Arcaea中文维基
(增加专辑页面外链)
 
(未显示7个用户的7个中间版本)
第6行: 第6行:
|背景=alice_light
|背景=alice_light
|图片=Songs alicessuitcase.jpg
|图片=Songs alicessuitcase.jpg
|曲包=[[Ephemeral Page]]
|时长=02:32
|编曲=[[曲师列表#Endorfin.|Endorfin.]]
|Past等级=3
|Past等级=3
|Present等级=6
|Present等级=6
第37行: 第34行:
}}
}}
===游戏相关===
===游戏相关===
* [[曲师列表#Endorfin.|Endorfin.]] = [[曲师列表#sky_delta|sky_delta]] + Vocal{{lang|ja|藍月なくる}}
* 本曲较[[曲师列表#Endorfin.|Endorfin.]]之后发布的《{{lang|ja|モノローグ·オフ}}》专辑中收录的全长版本歌词有所出入<ref>[https://endorfin31.bandcamp.com/track/--6 专辑页面]</ref>。
* 因联动收录至O.N.G.E.K.I.
*因联动收录至O.N.G.E.K.I.、maimai与CHUNITHM。
* 此曲较Endorfin. 之后发布的《{{lang|ja|モノローグ·オフ}}》专辑中收录的全长版本歌词有所出入
====攻略====
 
{{Empty section}}
====歌词====
====歌词====
{{lang|ja|
{{lang|ja|
第71行: 第68行:
 終わることのない夢の中で<br>
 終わることのない夢の中で<br>
 ♣黒ばっかりじゃつまらない ♦ダイヤルを回して<br>
 ♣黒ばっかりじゃつまらない ♦ダイヤルを回して<br>
 新しい世界へ連れて行って ねえ<br>}}
 新しい世界へ連れて行って ねえ
 
}}
=====参考翻译=====
=====参考翻译=====
 忽然察觉到的感情<br>
 忽然察觉到的感情<br>
第103行: 第100行:
 在永无止境的梦中<br>
 在永无止境的梦中<br>
 ♣只有黑色多么无聊 ♦拨动表盘<br>
 ♣只有黑色多么无聊 ♦拨动表盘<br>
 请携我一同前往新世界吧 好吗<br> <!--个人翻译,请求润色 -->
 请携我一同前往新世界吧 好吗
 
====试听====
====试听====
{{Empty section|章节= 试听}}
*[https://y.qq.com/n/ryqq/songDetail/374656387  试听(QQ音乐)]
====相关视频====
====相关视频====
{{Empty section|章节=相关视频}}
{{Empty section}}
 
==注释==
<references />
{{Ephemeral Page曲目索引}}
{{Ephemeral Page曲目索引}}
{{The Journey Onwards曲目索引}}
[[分类:Ephemeral Page曲包曲目]]
[[分类:光芒侧曲目]]
[[分类:PST3级曲目]]
[[分类:PRS6级曲目]]
[[分类:FTR9级曲目]]
[[分类:采用alice_light背景的曲目]]
[[分类:v3.3.0添加的曲目]]

2024年9月19日 (四) 13:56的最新版本

你的茶要翻了喂!
Alice's Suitcase
曲目信息
曲师
曲包
时长
02:32
BPM
190
谱面信息
难度
[Past]
[Present]
[Future]
等级
3
6
9
note数量
644
660
999
谱面设计
谱面信息(Joy-Con)
难度
[Past]
[Present]
[Future]
note数量
644
660
999
背景
更新时间
移动版
v3.3.0
(2020/12/03)
NS版
v1.2.0
(2021/09/16)

曲目信息

解禁方法

本曲各难度无需额外解禁

曲目定数

Past Present Future
3.5 6.0 9.1

游戏相关

  • 本曲较Endorfin.之后发布的《モノローグ·オフ》专辑中收录的全长版本歌词有所出入[1]
  • 因联动收录至O.N.G.E.K.I.、maimai与CHUNITHM。

攻略

歌词

はっと気づいたFeeling
スピ一ド加速してゆく
終わることのない夢の中で…

ちょっと歩き疲れたみたい
そっと捲ったぺ一ジには
とりどりのスペクタクル満ち溢れて
まだ休んでいられないな

宝石のゼリー 三日月のトルテ
小うさぎたちのティータイム
おとぎ話の景色でも
きっと手の届かないものはない
(Because it's a dream!)

♥はっと気づいたFeeling ♠スピ一ド加速してゆく
終わることのない夢の中で
♣黒ばっかりじゃつまらない ♦ダイヤルを回して
新しい世界へ連れて行って ねえ

長い旅の果てに何が待っているの?
答えはきっとずっとわからないまま
今日が幸せなら 明日が幸せなら
きっとどこまでも続くミルキーウェイ

♥はっと気づいたFeeling ♠スピ一ド加速してゆく
終わることのない夢の中で
♣黒ばっかりじゃつまらない ♦ダイヤルを回して
新しい世界へ連れて行って ねえ

参考翻译

忽然察觉到的感情
加速前进
在永无止境的梦中……

似乎有些走累了
轻轻揭开的书页里
充满各种各样缤纷的景象
还不能休息啊

宝石般的果冻 月牙形的奶油蛋糕
小兔子们的茶会时间
如同童话故事般的景色
伸出手一定都可以触及到
(因为这是一场梦)

♥忽然察觉到的感情 ♠加速前进
在这永无止境的梦中
♣只有黑色多么无聊 ♦拨动表盘
请携我一同前往新世界吧 好吗

在漫长旅途的尽头
有什么在等待着我呢
一定永远都无法知晓那个答案
如果今天感到幸福 如果明天感到幸福
在天空中无限延伸 无论走到哪里都不会消失的银河

♥忽然察觉到的感情 ♠加速前进
在永无止境的梦中
♣只有黑色多么无聊 ♦拨动表盘
请携我一同前往新世界吧 好吗

试听

相关视频

注释