「LunarOrbit -believe in the Espebranch road-」:修訂間差異
(→游戏相关) |
小 (→游戏相关: 试听) |
||
(未顯示由 16 位使用者於中間所作的 47 次修訂) | |||
第1行: | 第1行: | ||
{{一句话|白道}} | |||
{{ 曲 目信息 | |||
|曲名=LunarOrbit -believe in the Espebranch road- | |||
|侧=1 | |||
|背景=mirai_conflict | |||
|第二曲名={{lang|ja|白道、多希望羊と信じありく。}} | |||
|图片=Songs espebranch.jpg | |||
|Past等级=3 | |||
|Present等级=6 | |||
|Future等级=9 | |||
|PastNote=624 | |||
|PresentNote=757 | |||
|FutureNote=1058 | |||
|note编写={{lang|ja|[[谱师列表#Toaster|月刊Toaster]]}} | |||
|画师=[[画师列表#hideo|hideo]] | |||
|BPM=192 | |||
|更新版本=v1.7.4 | |||
|更新时间=2018/08/31 | |||
|更新时间NS=2021/05/18 | |||
|更新版本NS=v1.0.0c | |||
}} | |||
== | == 曲目信息== | ||
===解禁方法=== | |||
====移动版==== | |||
*前置条件:在世界模式第三章,[[世界模式地图详表#3-2|地图3-2]],第3个奖励获得 | |||
{{解禁方法 | |||
|PST解禁方法= | |||
|PRS解禁方法= 通关[[Illegal Paradise]][PRS]<br>60 残片 | |||
|FTR解禁方法= 通关[[Illegal Paradise]][FTR]<br>280 残片 | |||
}} | |||
====Nintendo Switch版==== | |||
{{解禁方法 | |||
|PST解禁方法= | |||
|PRS解禁方法= | |||
|FTR解禁方法=50 残片 | |||
}} | |||
===曲目定数=== | |||
{{曲目定数 | |||
|PST=3.5 | |||
|PRS=6.0 | |||
|FTR=9.6 | |||
}} | |||
* 本曲FTR谱面定数在v3.0.0更新后由9.4改为9.6 | |||
===游戏相关=== | |||
*本曲在v3.5.0之前曾是英文名最长的曲目,在v3.5.0被[[Misdeed -la bonté de Dieu et l'origine du mal-]]超越。 | |||
*本曲日文歌名中{{lang|ja|「多希望羊」}}与四字熟语{{lang|ja|「多岐亡羊」}}(即汉语成语歧路亡羊)的日文读音相同 | |||
*本曲英文歌名中Espebranch road是Esperanza(希望)+ branch road(歧路)的合成语。<ref>[https://twitter.com/Apo11o_program/status/1034024227085508608 来源]</ref> | |||
*Apo11o至今都在纠结白道究竟是读作{{lang|ja|びゃくどう(Byakudou)}}还是{{lang|ja|はくどう(Hakudou)}} | |||
**{{lang|ja|びゃくどう(Byakudou)}}是佛教术语,{{lang|ja|はくどう(Hakudou)}}指月球轨道所在的平面 | |||
*其姐妹曲{{lang|ja|「黄道、知希朋友と紡ぎありく」}}(SolarOrbit -Connected with the Espabrother-)在Lanota是变态魔王(Master 16) | |||
====攻略==== | |||
{{主观提醒}} | |||
{{难度标识|ftr|9}} | |||
*FTR单边双押+单点配置初见杀严重 | |||
*前半段的蛇如果lost可以尝试划动幅度大点 | |||
*中间和结尾有些大出张蛇结尾有判定点,不要提前松开 | |||
*一大堆16分交互之间夹了一些12分音 | |||
====歌词==== | |||
=====日文原文===== | |||
{{lang|ja| | |||
明日響く虚空夜空、色づいて<br> | |||
星々は結々と弧を描いて<br> | |||
叫び響く億劫雨空、篠突いて<br> | |||
終には輪廻と虚へ欠 い て<br> | |||
しとしと筆跡 溝に濁色を流し<br> | |||
帰路も分からぬまま<br> | |||
朔月に信じて、信じて歩けども。道は多岐亡羊で<br> | |||
繊月に信じて、信じて在りくも。道は雨露霜雪で<br> | |||
朏月に信じて、信じて歩けども。信じて(信じて)白道を散けども。<br> | |||
皓月に信じて、信じて。 道 は 多希望羊 で月は白み撓みゆき 信じありく。<br> | |||
| 多 行}} | |||
=====中文翻译===== | |||
译者:fbsgcmy<br> | |||
一轮明日撼动夜之苍穹 伴之以易色<br> | |||
群星相系 绘成长弧<br> | |||
呐喊声响彻 昏沉欲雨之上空 蹙然大雨如注<br> | |||
迎来轮回与虚空之终焉<br> | |||
字迹 宛似细雨之淅淅沥沥 沟渠上 浊流翻滚<br> | |||
不知归途<br> | |||
笃信朔月 倾注虔诚向前行 奈何万道扑朔迷离<br> | |||
笃信月牙 纵然信仰贯彻至终 此旅 亦雨露霜雪兼程<br> | |||
笃信新月 倾注虔诚向前行 纵然白道离散……<br> | |||
笃信皓月 歧路化作希冀 坚信皎月影成弓钩<br> | |||
===== | ==== 试听==== | ||
*[https://www.youtube.com/watch?v=_4saivLcJ3Y 白道 、多 希望 羊 と 信じ あ りく。 【OFFICIAL】] | |||
*[https://soundcloud.com/apo11o_program/from-arcaea 试听(SoundCloud)] | |||
==== 相关视频==== | |||
*[https://www.bilibili.com/video/BV1Af4y1e75U 鼓瑟吹笙LB的PM解析视频] | |||
==== | |||
==== | == 注释== | ||
{{Reflist}} | |||
{{Arcaea曲目索引}} | {{Arcaea曲目索引}} | ||
於 2024年9月20日 (五) 01:57 的最新修訂
白道
LunarOrbit -believe in the Espebranch road-
白道、多希望羊と信じありく。
白道、多希望羊と信じありく。
曲目信息
曲師
Apo11o program ft. 大瀬良あい
曲包
時長
02:21
BPM
192
譜面信息
難度
[Past]
[Present]
[Future]
等級
3
6
9
note數量
624
757
1058
空
譜面設計
譜面信息(Joy-Con)
難度
[Past]
[Present]
[Future]
note數量
624
757
1058
空
背景
更新時間
移動版
v1.7.4
(2018/08/31)
(2018/08/31)
空
NS版
v1.0.0c
(2021/05/18)
(2021/05/18)
空
曲目信息
解禁方法
移動版
- 前置條件:在世界模式第三章,地圖3-2,第3個獎勵獲得
Past | Present | Future |
---|---|---|
通關Illegal Paradise[PRS] 60 殘片 |
通關Illegal Paradise[FTR] 280 殘片 |
Nintendo Switch版
Past | Present | Future |
---|---|---|
50 殘片 |
曲目定數
Past | Present | Future |
---|---|---|
3.5 | 6.0 | 9.6 |
- 本曲FTR譜面定數在v3.0.0更新後由9.4改為9.6
遊戲相關
- 本曲在v3.5.0之前曾是英文名最長的曲目,在v3.5.0被Misdeed -la bonté de Dieu et l'origine du mal-超越。
- 本曲日文歌名中「多希望羊」與四字熟語「多岐亡羊」(即漢語成語歧路亡羊)的日文讀音相同
- 本曲英文歌名中Espebranch road是Esperanza(希望)+ branch road(歧路)的合成語。[1]
- Apo11o至今都在糾結白道究竟是讀作びゃくどう(Byakudou)還是はくどう(Hakudou)
- びゃくどう(Byakudou)是佛教術語,はくどう(Hakudou)指月球軌道所在的平面
- 其姐妹曲「黄道、知希朋友と紡ぎありく」(SolarOrbit -Connected with the Espabrother-)在Lanota是變態魔王(Master 16)
攻略
此章節可能包含主觀內容。 |
Future 9
- FTR單邊雙押+單點配置初見殺嚴重
- 前半段的蛇如果lost可以嘗試划動幅度大點
- 中間和結尾有些大出張蛇結尾有判定點,不要提前鬆開
- 一大堆16分交互之間夾了一些12分音
歌詞
日文原文
明日響く虚空夜空、色づいて
星々は結々と弧を描いて
叫び響く億劫雨空、篠突いて
終には輪廻と虚へ欠いて
しとしと筆跡 溝に濁色を流し
帰路も分からぬまま
朔月に信じて、信じて歩けども。道は多岐亡羊で
繊月に信じて、信じて在りくも。道は雨露霜雪で
朏月に信じて、信じて歩けども。信じて(信じて)白道を散けども。
皓月に信じて、信じて。道は多希望羊で月は白み撓みゆき信じありく。
中文翻譯
譯者:fbsgcmy
一輪明日撼動夜之蒼穹 伴之以易色
群星相系 繪成長弧
吶喊聲響徹 昏沉欲雨之上空 蹙然大雨如注
迎來輪迴與虛空之終焉
字跡 宛似細雨之淅淅瀝瀝 溝渠上 濁流翻滾
不知歸途
篤信朔月 傾注虔誠向前行 奈何萬道撲朔迷離
篤信月牙 縱然信仰貫徹至終 此旅 亦雨露霜雪兼程
篤信新月 傾注虔誠向前行 縱然白道離散……
篤信皓月 歧路化作希冀 堅信皎月影成弓鈎