「Redraw the Colorless World」:修訂間差異

移除 122 位元組 、​ 2022年10月4日 (星期二)
無編輯摘要
→‎歌词:​ 添加个人提供翻译(临时救场的……)
無編輯摘要
行 55: 行 55:
 もしも<br>
 もしも<br>
 この無機質な世界を、少しでも美しく思えたなら<br><br> 
 この無機質な世界を、少しでも美しく思えたなら<br><br> 
<!-- ゆらゆら<br>
ゆらゆら<br>
 かすむ<br>
 かすむ<br>
 きえる<br>
 きえる<br>
 きえる<br>
 きえる<br><br>
 もしも<br><br>
 もしも<br><br>
在我没理解这一段是怎么来的之前,让我屏蔽它--
有谁可以去看BMS谱面的信息吗,应该是可以得到原词的--River-->
 過去と今、未来を越えて<br>
 過去と今、未来を越えて<br>
 失われた彩りを、呼び戻していく<br>
 失われた彩りを、呼び戻していく<br>
行 69: 行 66:


=====参考翻译=====
=====参考翻译=====
译者:江清映人心<br>
<br>
 我害怕不断变化的世界<br>
 我害怕不断变化的世界<br>
 某一天,我害怕着永远不会改变的世界<br>
 某一天,我害怕着永远不会改变的世界<br>
 如果……<br>
 如果……<br>
 我可以在这个无机的世界里看到哪怕是一点点的美丽<br>
 我可以在这个无机的世界里看到哪怕是一点点的美丽<br><br>
<br>
摇动<br>
模糊<br>
褪色<br>
消失<br><br>
如果<br><br>
 超越过去、现在、未来<br>
 超越过去、现在、未来<br>
 那些失去的色彩,我将他们召回<br>
 那些失去的色彩,我将他们召回<br>
351

次編輯