曲包信息(packlist)格式
此頁面為技術型隱藏頁面 |
- 本頁面內容已涉及到lowiro根本利益,在閱讀本頁面前,請你面對本頁面鄭重發誓:你對你自己的行為負全責!
(反正我支持正版,丟完信息就去氪金)
在本文件里並沒有曲名,譜師之類的歌曲信息,請移步歌曲信息(songlist)格式
如果想更改關於解歌條件的部分,請移步解鎖條件(unlocks)格式
如果想更改譜面本身請移步譜面格式
總論
文件在\assets\songs下
{"packs": [{曲包信息1},{曲包信息2},……,{曲包信息n}]} |
有點熟悉不是嗎
細節解析
例子
{ "id": "chunithm", "cost": 300, "custom_banner": true, "plus_character": 24, "name_localized": { "en": "CHUNITHM" }, "description_localized": { "en": "From over the horizon come three\npowerful new songs from SEGA's arcade\nrhythm game CHUNITHM!\n\nJoin Tairitsu and Chuni Penguin as\nyou take on this monumental challenge!", "ja": "地平線の向こうから、\n3つの強力な楽曲がやってくる…!\nSEGAのアーケードリズムゲーム、\nCHUNITHMとのコラボレーション!\n\n対立とチュウニペンギンと共に、\n難敵たちに挑戦しよう!", "ko": "3곡의 새로운 음악이\nSEGA의 아케이드 리듬게임 'CHUNITHM'을 통해\n수평선 너머에서 강하게 접근 중!\n\n타이리츠와 츄니펭귄과 함께,\n기념이 될 만한 엄청난 도전에 참여하세요!", "zh-Hant": "3곡의 새로운 음악이\nSEGA의 아케이드 리듬게임 'CHUNITHM'을 통해\n수평선 너머에서 강하게 접근 중!\n\n타이리츠와 츄니펭귄과 함께,\n기념이 될 만한 엄청난 도전에 참여하세요!", "zh-Hans": "三首来自世嘉开发的街机节奏游戏\n《CHUNITHM》的震撼新曲\n已于天际展露锋芒!\n\n跟随对立与中二企鹅一起\n共同开始这一系列里程碑式的挑战!" } }
歸納
{ "id": "ID", "cost": cost, "custom_banner": bannerBoolean "plus_character": characterID, "img": "packimg", "name_localized": { "en": "name", "ja": "名称" }, "description_localized": { "en": "Description.", "ja": "説明", "ko": "설명", "zh-Hant": "説明", "zh-Hans": "说明" } }
- ID(ansistring):曲包ID,引用的基礎,不能出現非ASCII字符
- 順便說一下單曲曲包的ID為"single",不在這個文件內.
- cost(integer):花費的Memories數量,必須為整數,
相信你們都知道該幹什麼. - bannerBoolean(true,false):本曲包在曲包界面顯示時是否顯示其本來定義的名稱(即name),true為不顯示,false為顯示。可刪除。
- characterID(-1~29,integer):該曲包是否直接增加人物,-1為不加,數字對應人物見下
ID | 對應人物 |
---|---|
-1 | 不加 |
0 | 光 |
1 | 對立 |
2 | 紅 |
3 | 薩菲亞 |
4 | 忘卻 |
5 | [数据删除] |
6 | 對立(Axium) |
7 | 對立(Grievous Lady) |
8 | 星 |
9 | 光&菲希卡 |
10 | 依莉絲 |
11 | 愛托 |
12 | 露娜 |
13 | 調 |
14 | 光(Zero) |
15 | 光(Fracture) |
16 | 光(Summer) |
17 | 對立(Summer) |
18 | 對立 & 托凜 |
19 | 彩夢 |
20 | 愛托 & 露娜 -冬- |
21 | 夢 |
22 | 光 & 晴音 |
23 | 咲彌 |
24 | 對立 & 中二企鵝 |
25 | 填坑 |
26 | 填坑 |
27 | 填坑 |
28 | 填坑 |
29 | 填坑 |