跳到内容

A Wandering Melody of Love:修订间差异

删除102字节 、​ 2022年8月3日 (星期三)
→‎歌词
(未显示6个用户的7个中间版本)
第12行: 第12行:
|Past等级=3
|Past等级=3
|Present等级=7
|Present等级=7
|Future等级=9+
|Future等级=9
|BPM=165
|BPM=165
|note编写={{lang|ja|[[谱师列表#Toaster|恋のToaster]]}}
|note编写={{lang|ja|[[谱师列表#Toaster|恋のToaster]]}}
第44行: 第44行:
|PST=3.5
|PST=3.5
|PRS=7.5
|PRS=7.5
|FTR=9.7
|FTR=9.6
|BYD=
|BYD=
}}
}}
===游戏相关===
===游戏相关===
*本曲是Arcaea2019公募曲大赛的冠军曲目
*本曲是Arcaea2019公募曲大赛的冠军曲目
*在本地系统时间6:00~19:59时显示白昼版曲绘(左侧),20:00~次日5:59时显示黑夜版曲绘(右侧)
*在本地系统时间6:00~19:59时显示白昼版曲绘(左侧),20:00~次日5:59时显示黑夜版曲绘(右侧)
**无论你选用哪位搭档,曲绘都会按照系统时间变化
**无论你选用哪位搭档,曲绘都会按照系统时间变化
**全游第三首除Beyond曲封外有多张曲封的曲子(另外三首为[[Solitary Dream]]、[[STAGER (ALL STAGE CLEAR)]]和[[Ävril -Flicka i krans-]])
*本曲因联动收录至O.N.G.E.K.I.
*本曲因联动收录至O.N.G.E.K.I.


*在v3.0.0大幅改标等级 之前 ,本曲目 为PST 3,PRS 7,FTR 9
*在v3.0.0大幅改标等级 ,本曲目 定级由PST 3,PRS 7,FTR 9 改为FTR9+,而又于v4.0.0改回FTR9


====攻略====
====攻略====
{{主观提醒}}
{{主观提醒}}
{{难度标识|ftr|9+}}
{{难度标识|ftr|9}}
*除了中盘的一段天地交互外基本没有什么难点
*除了中盘的一段天地交互外基本没有什么难点
*比较容易手癖,所以在确保自己有足够的实力之前建议不要尝试此谱面
*比较容易手癖,所以在确保自己有足够的实力之前建议不要尝试此谱面


====歌词====
====歌词====
=====日文歌词<ref>[https://twitter.com/karato_P/status/1195986890328920064 曲师在推特发布的公式歌词]</ref>=====
{{lang|ja|
{{lang|ja|
 咲き乱れる花火、下駄を鳴らし<br>
 咲き乱れる花火、下駄を鳴らし<br>
第69行: 第68行:
 今日はきっと、そう言えるかな?<br>
 今日はきっと、そう言えるかな?<br>
 迷える音色は恋の唄<br>
 迷える音色は恋の唄<br>
 
<br>
 結った髪、浴衣着付けて<br>
 結った髪、浴衣着付けて<br>
 鏡の前では晴れ姿<br>
 鏡の前では晴れ姿<br>
第75行: 第74行:
 貴方に一日千秋、一心不乱に<br>
 貴方に一日千秋、一心不乱に<br>
 無我夢中<br>
 無我夢中<br>
 
<br>
 道に待ってた夏祭り<br>
 道に待ってた夏祭り<br>
 歩く度、鼻緒を気にして<br>
 歩く度、鼻緒を気にして<br>
第81行: 第80行:
 私は七転八倒、艱難辛苦で<br>
 私は七転八倒、艱難辛苦で<br>
 四苦八苦<br>
 四苦八苦<br>
 
<br>
 夕暮れに頬が染まって<br>
 夕暮れに頬が染まって<br>
 色付いた町が心煽る
 色付いた町が心煽る
 特別な夜に言葉を紡ぐ<br>
 特別な夜に言葉を紡ぐ<br>
 
<br>
 咲き乱れる花火、下駄を鳴らし<br>
 咲き乱れる花火、下駄を鳴らし<br>
 澄んだ夜空見上げ袖振った<br>
 澄んだ夜空見上げ袖振った<br>
第94行: 第93行:
 今日はきっと、そう言えるかな?<br>
 今日はきっと、そう言えるかな?<br>
 迷える音色は恋の唄<br>
 迷える音色は恋の唄<br>
 
<br>
 言葉にならない想いをまとめ<br>
 言葉にならない想いをまとめ<br>
 伝えてみせましょ声出して<br>
 伝えてみせましょ声出して<br>
第102行: 第101行:
 澄んだ夜空見上げ袖振った<br>
 澄んだ夜空見上げ袖振った<br>
 君にそっと、そう近付いて<br>
 君にそっと、そう近付いて<br>
 囁いた音色は恋の唄
 囁いた音色は恋の唄}}<ref>[https://twitter.com/karato_P/status/1195986890328920064 曲师在推特发布的公式歌词]</ref><br>
|多行}}


===== 中文 翻译=====
===== 参考 翻译=====
 译者:岸田夏海<ref>对原翻译进行了部分改动</ref><br>
 译者:岸田夏海<ref>对原翻译进行了部分改动</ref><br>
 
<br>
 烟花绚烂绽放 木屐咯吱作响<br>
 烟花绚烂绽放 木屐咯吱作响<br>
 仰望澄澈夜空 挥舞衣袖分别<br>
 仰望澄澈夜空 挥舞衣袖分别<br>
 今天能这样说出口吗?<br>
 今天能这样说出口吗?<br>
 迷失的音色是恋之歌<br>
 迷失的音色是恋之歌<br>
 
<br>
 梳好头发 穿上浴衣<br>
 梳好头发 穿上浴衣<br>
 在镜子前焕然一新<br>
 在镜子前焕然一新<br>
第118行: 第116行:
 让我对你望眼欲穿、心如秋水
 让我对你望眼欲穿、心如秋水
 无法自拔<br>
 无法自拔<br>
 
<br>
 走在路上等待去往夏日祭典<br>
 走在路上等待去往夏日祭典<br>
 一步一步目光紧紧不离足尖<br>
 一步一步目光紧紧不离足尖<br>
第124行: 第122行:
 让我心中波澜起伏、无法自已<br>
 让我心中波澜起伏、无法自已<br>
 小鹿乱撞<br>
 小鹿乱撞<br>
 
<br>
 黄昏将脸颊染上了红霞<br>
 黄昏将脸颊染上了红霞<br>
 五光十色的街道让人满心雀跃<br>
 五光十色的街道让人满心雀跃<br>
 为这特别的夜晚仔细组织语言<br>
 为这特别的夜晚仔细组织语言<br>
 
<br>
 烟花绚烂绽放 木屐咯吱作响<br>
 烟花绚烂绽放 木屐咯吱作响<br>
 仰望澄澈夜空 挥舞衣袖分别<br>
 仰望澄澈夜空 挥舞衣袖分别<br>
第137行: 第135行:
 今天能这样说出口吗?<br>
 今天能这样说出口吗?<br>
 踌躇的音色是恋之歌<br>
 踌躇的音色是恋之歌<br>
 
<br>
 汇集我难以启齿的缭绕思绪<br>
 汇集我难以启齿的缭绕思绪<br>
 为传达这份爱意而终于出声<br>
 为传达这份爱意而终于出声<br>
476

个编辑