136
次編輯
Sxy62146214(留言 | 貢獻) |
(→游戏相关) |
||
行 67: | 行 67: | ||
*曲名和[[搭档#2.对立(Tairitsu)|对立]]的名字有呼应。 | *曲名和[[搭档#2.对立(Tairitsu)|对立]]的名字有呼应。 | ||
====歌词==== | |||
=====原文===== | |||
In a desperate conflict, with a ruthless enemy... | |||
Zuorhi viyantas was festsu ruor proi, | |||
Yuk dalfe suoivo swenne yat vu henvi nes, | |||
Sho fu briyu praffi stassui tsenva chies, | |||
Ien ryus sois nyat pyaro shennie fru, | |||
Prasueno Turoden shes vi hyu vu praviya, | |||
Tyu prostes fis hien hesnie ryanmie proshuka, | |||
Wi swen ryasta grouts froine shienhie var yat, | |||
Nyam raika rit skuois trapa tof | |||
Ti pyar Vie iyad ra che uf kro sho, | |||
Rat dava rof nii proti ei kof, | |||
Ryuf voshu to ryaba ya kat kosu is, | |||
Vi rien tsen vu hies taha chies ni ien fru | |||
A man born to fight, | |||
an enemy bent on conquest... | |||
Let battle commence! | |||
Zuorhi viyantas was festsu ruor proi, | |||
Yuk dalfe suoivo swenne yat vu henvi nes, | |||
Sho fu briyu praffi stassui tsenva chies, | |||
Ien ryus sois nyat pyaro shennie fru, | |||
Prasueno Turoden shes vi hyu vu praviya, | |||
Tyu prostes fis hien hesnie ryanmie proshuka, | |||
Wi swen ryasta grouts froine shienhie var yat, | |||
Nyam raika rit skuois, Iyaf ties fika prafa trapa tof | |||
=====中文翻译===== | |||
在与残忍的敌人展开殊死搏斗中... | |||
''*架空语言*'' | |||
"*架空语言*" | |||
一名为战斗而生的勇士, | |||
一个决心要征服的敌人... | |||
让战斗开始! | |||
"*架空语言*" | |||
====试听==== | ====试听==== | ||
====相关视频==== | ====相关视频==== | ||
*[https://www.bilibili.com/video/av989089 BGA] | *[https://www.bilibili.com/video/av989089 BGA] |
次編輯