1,508
次編輯
小 (→游戏相关) |
(→游戏相关:[曲名:Maze No.9][旧标级:3/3/8][新标级:3/3/8] 自动难度改标(AWB 半自动编辑,如有疑问请联系User:Benpigchu)) |
||
(未顯示由 9 位使用者於中間所作的 20 次修訂) | |||
第4行: | 第4行: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" style="text-align:center" cellspacing="0" cellpadding="5" | ||
|rowspan="10"|[[文件:Songs Maze No.9.jpg|256px]] | |||
!colspan="4"|Maze No.9 | !colspan="4"|Maze No.9 | ||
|- | |- | ||
! scope="row"|编曲 | ! scope="row"|编曲 | ||
|colspan="4"|アリスシヤツ八と魔法の楽団 | |colspan="4"|[[曲师列表#Alice Schach and the Magic Orchestra (アリスシャッハと魔法の楽団)|アリスシヤツ八と魔法の楽団]] | ||
|- | |- | ||
! scope="row"|收录曲包 | ! scope="row"|收录曲包 | ||
|colspan="4"|Luminous Sky | |colspan="4"|[[Luminous Sky]] | ||
|- | |- | ||
! scope="row"| 难度 | ! scope="row"| 难度 | ||
第29行: | 第30行: | ||
|- | |- | ||
! scope="row"| note编写 | ! scope="row"| note编写 | ||
|colspan="3" | | |colspan="3" | [[谱师列表#Toaster| 小東星]] | ||
|- | |- | ||
! scope="row"| 时长 | ! scope="row"| 时长 | ||
第44行: | 第45行: | ||
===解禁方法=== | ===解禁方法=== | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" style="text-align:center" cellspacing="0" cellpadding="5" | ||
!Past | !Past | ||
!Present | !Present | ||
第56行: | 第57行: | ||
===游戏相关=== | ===游戏相关=== | ||
* | * [[谱师列表#Toaster| 小東星]] 的萌谱 | ||
* | * 在1.9版本前,封面光右手有6根手指 , 目前已修改 | ||
* 刚更新的时候其prs的谱面定数疑似虚高(第一发现人@qianxingyu88) | |||
* 「新曲《九番目の迷路》(Maze No.9)是以爱丽丝沙赫的视角来描绘Arcaea角色“光”的成长,(设定上)两角色有相似之处。未来有一天,我们也会为各位介绍爱丽丝沙赫的成长故事。」 ——来自アリスシャッハと魔法の楽団官方推特。本曲依然是作曲者南ゆに与Vocal赤川ねね的合作。 ——n1dhog | * 「新曲《九番目の迷路》(Maze No.9)是以爱丽丝沙赫的视角来描绘Arcaea角色“光”的成长,(设定上)两角色有相似之处。未来有一天,我们也会为各位介绍爱丽丝沙赫的成长故事。」 ——来自アリスシャッハと魔法の楽団官方推特。本曲依然是作曲者南ゆに与Vocal赤川ねね的合作。 ——n1dhog | ||
===相关视频=== | *在v3.0.0大幅改标等级之前,本曲目为PST 3,PRS 3,FTR 8 | ||
====攻略==== | |||
====歌词==== | |||
*歌词由乐团自创的架空语言“Alician”写成。日文歌词是乐团提供的翻译。 | |||
=====日文歌词===== | |||
散らばったガラスの破片 踊る破片<br> | |||
ほら、その煌めきに触れてみてよ<br> | |||
月と太陽と幼馴染 <br> | |||
また 本当の自分を思い出せるような気がする<br> | |||
青空 無数の扉 ここから始まるんだ<br> | |||
さあ、その色彩に触れてみてよ<br> | |||
自由はここに在る <br> | |||
いつだって 帰りたい過去に帰れば良い<br> | |||
眩い季節 幼い頃<br> | |||
一体、何のために生きているのか 判らなくなったことがあった<br> | |||
だけど 人は何のためでもなく ただ歩いてさえすれば良いんだ<br> | |||
遠い夏の香りも すれ違ったままの心も<br> | |||
同じ星の子 答えなんて要らない 世界の欠片に理由なんてないよ<br> | |||
だからせめて 迷った時 自分くらいは 笑って赦してあげてね<br> | |||
使われなくなった心は いつか 枯れてしまうから<br> | |||
眩い季節 幼い頃 <br> | |||
一体、何のために生きているのか 判らなくなったことがあった<br> | |||
だけど 人は何のためでもなく ただ歩いてさえすれば良いんだ<br> | |||
長かった冬の終わりも 出逢うことのなかった心も<br> | |||
同じ星の子 答えなんて要らない 世界の欠片に理由なんてないよ<br> | |||
だからせめて 迷った時 自分くらいは 笑って赦してあげてね<br> | |||
愛されなくなった心は いつか 死んでしまうから<br> | |||
=====参考翻译===== | |||
散落的玻璃碎片<br> | |||
快来感受一下它的辉煌吧<br> | |||
月亮、太阳和青梅竹马<br> | |||
感觉又能回想起真正的自己 | |||
蓝天的无数扇门从这里开启。<br> | |||
来,试着接触一下那个色彩吧。<br> | |||
自由就在这里<br> | |||
无论何时只要回到想回到的过去就好了 | |||
在这耀眼的季节<br> | |||
到底是为了什么而活着,我不明白了。<br> | |||
但是人不是为了什么,只要走着去就行了。 | |||
遥远的夏日香气,交错的心,<br> | |||
同样的星星,不需要答案,世界的碎片没有理由。<br> | |||
所以当你迷茫的时候,至少要笑着原谅自己。<br> | |||
不被使用的心总有一天会枯萎。 | |||
在这耀眼的季节<br> | |||
到底是为了什么而活着,我不明白了。<br> | |||
但是人不是为了什么,只要走着去就行了。 | |||
漫长的冬天结束,没有相遇的心,<br> | |||
同样的星星,不需要答案,世界的碎片没有理由。<br> | |||
所以当你迷茫的时候,至少要笑着原谅自己。<br> | |||
因为不被爱的心终有一天会死去 | |||
====歌曲试听==== | |||
====相关视频==== | |||
[https://www.bilibili.com/video/av64546894 花菱立花保护协会的PM手元] | |||
{{Luminous Sky曲目索引}} | |||
[[分类:Luminous Sky曲包曲目]] | |||
[[分类:光芒侧曲目]] | |||
[[分类:PST3级曲目]] | |||
[[分类:PRS3级曲目]] | |||
[[分类:FTR8级曲目]] | |||
[[分类:采用rei背景的曲目]] | |||
[[分类:v1.7.0添加的曲目]] |
次編輯