跳到内容

Last:修订间差异

删除27字节 、​ 2022年7月18日 (星期一)
→‎曲目信息:​ 参考了C爆君的翻译
第91行: 第91行:
 さあ泣かないで<br>
 さあ泣かないで<br>
 怯えずこの手を取って<br>
 怯えずこの手を取って<br>
 ここから ふたり<br>}}
 ここから ふたり
}}


=====中文翻译=====
=====中文翻译=====
第104行: 第105行:
<br>
<br>
 追寻盼望那道前路<br>
 追寻盼望那道前路<br>
 哪怕会因此而失去 一切<br>
 哪怕会因此而失去 所有<br>
 也要亲手粉碎横在前方的命运<br>
 也要亲手粉碎横在前方的命运<br>
 只为再度相会<br>
 只为再度相会<br>
<br>
<br>
  心怀 誓言 不断 吟诵践行<br>
  不断将 誓言吟诵践行<br>
  坚定的意志 化为力 <br>
  坚定的意志化为 力<br>
 纵使横亘星途 我也 能将之 改变<br>
 纵使横亘星途我也 定予 改变<br>
<br>
<br>
 你美丽的双瞳<br>
 你美丽的双瞳<br>
第118行: 第119行:
 放下胆怯携此双手<br>
 放下胆怯携此双手<br>
<br>
<br>
 从此开始 我们二人<br>
 从此开始 我们二人
{{Multicol-break}}
{{Multicol-break}}
====歌词 - Last|Eternity====
====歌词 - Last|Eternity====
第144行: 第145行:
 ドンナ カチモ ナク<br>
 ドンナ カチモ ナク<br>
 ウツロ ニ クチハテテ イク<br>
 ウツロ ニ クチハテテ イク<br>
 ココカラ ヒトリ<br>}}
 ココカラ ヒトリ
}}


=====中文翻译=====
=====中文翻译=====
第156行: 第158行:
 永恒延展的无机视界<br>
 永恒延展的无机视界<br>
<br>
<br>
 温柔的时光 已去不复返<br>
 温柔的时光已去不复返<br>
 哪怕因何物闪烁 得以醒转<br>
 哪怕因何物闪烁 得以醒转<br>
 不论何种希望  哪怕 应许存在的未来<br>
 不论何种希望  应许存在的未来<br>
 都融作泡影<br>
 都融作泡影<br>
<br>
<br>
第165行: 第167行:
 美丽的竟是另一侧的你<br>
 美丽的竟是另一侧的你<br>
<br>
<br>
 瞳中所映的梦 业已幻灭<br>
 瞳中所映的梦 业已幻灭<br>
 泪亦干涸枯尽<br>
 泪亦干涸枯尽<br>
 见世界零落 如碎片散去<br>
 见世界零落 如碎片散去<br>
第171行: 第173行:
 唯余空虚衰败下去<br>
 唯余空虚衰败下去<br>
<br>
<br>
 从此开始 孑然一人<br>
 从此开始 孑然一人
{{Multicol-end}}
{{Multicol-end}}


第181行: 第183行:
{{Final Verdict曲目索引}}
{{Final Verdict曲目索引}}
{{Silent Answer曲目索引}}
{{Silent Answer曲目索引}}
[[分类:Silent Answer曲包曲目]]
[[分类:Silent Answer曲包曲目]]
[[分类:Final Verdict曲包曲目]]
[[分类:Final Verdict曲包曲目]]
91

个编辑