yomibito_shirazu

来自Arcaea中文维基
咏人不知
yomibito_shirazu
ヨミビトシラズ
Songs yomibitoshirazu.jpg
画师未显示
Songs yomibitoshirazu.jpg
画师未显示
曲目信息
曲师
Limonène (サノカモメ+月島春果)
曲包
时长
02:26
BPM
188
谱面信息
难度
[Past]
[Present]
[Future]
等级
4
8
9+
note数量
641
764
1075
谱面设计
<!-- raycast -->
<!-- raycast -->
谱面信息(Joy-Con)
难度
[Past]
[Present]
[Future]
note数量
641
764
1075
背景
更新时间
移动版
v6.2.0
(2025/1/23)

曲目信息

解禁方法

Past Present Future
游玩 ViRTUS [PRS]
50 残片
游玩 ViRTUS [FTR]
150 残片

曲目定数

Past Present Future
4.5 8.0 9.8

游戏相关

  • 本曲在本家是7sRef区域1曲目,在日服是隐藏曲目,需要通过完美挑战曲后解锁,在Arcaea的解禁方法还原了这一点。
  • 本曲FTR谱面中出现了一处以黑线绘制的maimai机体圆圈的谱面表演,以照应此处歌词“在半径25cm的窗户上”,同时音符的配置还原了本家的MASTER谱面。

攻略

歌词

原文

「この世にある思い出の粒が目に見えるとして、
夜空の光とどちらが多いのだろう?
ざわめき立つ明かりを逃れて夜風は静か。
うまく話せないふたりは火を灯した――。」

なんてこうやって思い出して書き続けた
使い古されたメロディを手垢まみれの魔法で
捨てられると分かって歌うソドレミファミレド

あそびつかれたらさよなら
やがてあきがきてさよなら

ぼくらの資源は残酷にも有限だって
仕方ないってわかってるよ
きっとすぐに光は掠れて名前も忘れてしまうとして
それでもぼくらふたりだけで
片隅を照らす瞬きを永遠にしたいと思う

掃いて捨てるほどの記録の上
半径25cmの窓で
きみを見ている
まだ名前も何もない始まりも終わりもない距離感でいたい

変わっていくよ
きみもぼくもすべては色褪せ
より強いキラキラが掻き消していって
<!--ふたりの断片 | fragments-->
それでもいま夏風に揺れるこの星がいちばん眩しいと思う

静かに香る赤い赤い花火よ
どうかこのまま時間を止めて

中文翻译

「若在这世上的颗颗回忆能够看见的话,
和夜空光芒比起来哪个多呢?
脱离了不住沙沙作响的光芒,夜风静谧无比。
无法坦诚相谈的两人点亮了火光――。」

如此回忆着这一类的事奋笔疾书着
对用旧的旋律施以满是污痕的魔法
被丢弃后才会知晓唱出的sol do re mi fa mi re do

玩到累了我们就要说再见了
终于厌倦起来就要说再见了

我们的资源有限到几近残酷
没有办法 这我都明白的
即使定会光芒淡去名字也会忘记
即便如此仅仅我们两人
照亮那一隅的闪烁光芒我也愿视之永恒

在不计其数的记录(archive)之上
在半径25cm的窗户上
注视着你
想要保持着无名无他,既无起始也无终结的距离感啊

渐渐变迁着呀
不论你我一切都将褪去颜色
更明亮的闪耀光芒会渐渐抹去
<!--两段片断-->
即便如此我仍认为如今在夏风中摇曳的这颗星最为耀眼

静静散发香气的赤红鲜红的烟火啊
请将时间就这样停下

试听

相关视频