討論:Ether Strike

出自Arcaea中文维基
於 2022年8月2日 (二) 16:19 由 御坂12456留言 | 貢獻 所做的修訂

關於對Akerei0u0的翻譯編輯的回退操作是否合理的問題討論

  • 以下討論內容不針對任何人,敬請留意*

@River54610前幾日撤回了用戶Akerei0u0對翻譯的編輯,並回退至C爆君的翻譯版本。

回退的理由是:C爆君的翻譯傳的廣

對此,我提出幾點異議:

  • 若撤回了Akerei0u0的翻譯,那麼C爆君的翻譯相比Akerei0u0的翻譯的優點在哪裡?
  • 若沒有區別,則為何要僅憑C爆君的翻譯傳的廣這一條就否定Akerei0u0的翻譯呢?
  • 這次回退是否遵守了wiki精神?
  • 如果長此以往下去,是否會有可能導致wiki只允許所謂的「權威」進行編輯呢?

還請各位踴躍討論。 --御坂12456留言) 2022年8月2日 (二) 14:25 (CST)

(-)反對,在這次編輯中有以下部分進行了編輯:修改了一句話(一句話僅有最初編輯者可修改);「遊戲相關」部分稍稍調整了一下用語(影響不大,這部分修改缺乏必要性,不過回退同樣如此);歌詞從C爆的翻譯換用了他自己的翻譯(C爆版翻譯流傳更廣,並且已經徵求授權,不存在違規收錄問題)。關於採取哪一種翻譯,我認為維基面向的群體是玩家社群的,將玩家社群中通常所採用的內容收入維基沒有什麼問題。此外,回退也可以理解為一次編輯,編輯的內容是將被修改的內容修改回去,這不涉及到權威與否的問題 --泠魂留言) 2022年8月2日 (二) 14:28 (CST)
@泠魂若認為C爆的翻譯合理可以保留,那是否可以將兩個翻譯同時保留?--御坂12456留言) 2022年8月2日 (二) 14:35 (CST)

由於用戶Akerei0u0對翻譯的修改方式是直接替換原翻譯和署名,所以我認為對於此編輯的回退是同等操作,沒有問題,遵守維基精神。 至於多種翻譯如何留存的問題,涉及到大規模的維基方針。歡迎Akerei0u0以及各位編輯者在此或進群進行後續討論。 --某魏 2022年8月2日 (二) 14:48 (CST)

(-)反對,比起翻譯作品的好壞,回退操作更多的是對隨意修改已有的翻譯作品這一操作的反對。至於翻譯作品的好壞,我認為應該於進行修改前進行討論。正是因為在編輯前沒有任何討論,所以才會有這一次回退操作。所以我認為在質疑回退操作前,應該先考慮編輯操作有沒有問題。--Nugget留言) 2022年8月2日 (二) 14:57 (CST)
(=)中立個人看法,在已經有翻譯的情況下,如果原有翻譯沒有問題,不應該去替換原翻譯;而且新版本的翻譯和原來的差別不大,那為什麼要去修改?正如Nugget所說,你認為你的翻譯比原翻譯更好,請在討論版討論,因為好與壞是一個相當主觀的判斷。我不反對Akerei0u0的版本,如果祂的版本沒有問題,歡迎退回到那個版本。

關於退回的理由,我認為原先我說的不完整,在這裡道歉--River54610留言) 2022年8月2日 (二) 15:30 (CST)

(-)反對具體差異:Special:Diff/37526/39438
我以個人視角做出對上述異議回復(具有一定片面性,僅供參考):
  1. 看起來像是C爆君版的擴充(?)看起來好尬 要不都刪了吧
  2. (我好像可以跳過了)(硬要回答的話,下面的內容可以一看)
  3. zhwiki:Template:Welcome:五大支柱:百科、中立、開放、互重、勇於創新
    因為你站的各項政策都偏向維基百科一些,那我是否可以將「維基精神」視作基於維基百科這「五大支柱」及其他共識、政策、方針等的二次演繹?如果可以的話,那我認為完全遵守wiki精神。
    我認為C爆以CC BY-NC-SA3.0協議向你站分享翻譯的成果也遵守該協議(,在本站,可簡易理解為要求署名和相同方式共享)。而用戶:Akerei0u0用戶:River54610的行為也符合這幾項規定,
    另有zhwiki:Wikipedia:避免常見錯誤
    問:是誰決定要刪除我的文字?
    答:任何人——包括您自己——都可以決定。維基百科上人人都是編輯,只要有一人認為某篇條目不適合,就可以到Wikipedia:頁面存廢討論提出刪除條目,此時大家一般有七天時間考慮,同時您可以在這段時間內改善條目(如果可以的話)。
  4. 本曲歌詞由用戶:嗯吶。 於2019年1月27日 (日) 18:59添加,編輯差異為Special:Diff/3734/3735,截至2022年7月15日已有近四年的時間。該翻譯被大範圍接受,而未申請本人意見而修改原有的內容是否會導致讀者的疑惑?
    而權威的定義又來自於哪?大家都是志願者,對某方面有興趣/特長才選擇來寫維基,那每個有編輯記錄的用戶都可以視作權威啊(笑)C爆君的翻譯特長(和他在站外的知名程度)並不影響到他以普通編輯的身份向本站提供翻譯成果,Akerei0u0亦然——大家都沒有回退不過n的權利,自然不必大談權威一事。
綜上所述,建議速速溝通來選擇一個版本展示給讀者,或是全刪 ——🕊️🕊️🕊️ 2022年8月2日 (二) 16:01 (CST)
「那每個有編輯記錄的用戶都可以視作權威啊(笑)」
正因為如此,如果我們求同存異,未來所謂的「權威」數量豈不是會更多?倘若不這樣的話,會不會人數越來越少直到沒有可靠的編者了呢?--御坂12456留言) 2022年8月2日 (二) 16:19 (CST)